-
1 время выборки
tiempo de acceso прогр.Русско-испанский финансово-экономическому словарь > время выборки
-
2 время выборки
nIT. tiempo de acceso -
3 найти
найти́1. trovi;\найти нефть malkovri nafton;\найти удово́льствие plezur(iĝ)i;\найти возмо́жным opinii ebla;2. (счесть, признать) trovi, konsideri.* * *I сов., вин. п.1) encontrar (непр.) vt, hallar vt; descubrir (непр.) vt ( обнаружить); buscar vt ( подыскать); inventar vt ( изобрести)найти́ поте́рянную кни́гу — encontrar (hallar) el libro perdido
найти́ но́вый спо́соб лече́ния — encontrar (descubrir) un nuevo método curativo
найти́ удово́льствие в чём-либо — encontrar placer en algo
найти́ су́мму двух чи́сел — hallar (sacar) la suma de dos números
найти́ вре́мя — encontrar tiempo
найти́ ме́сто — encontrar (hallar) lugar
найти́ слова́ — encontrar palabras
найти́ вы́ход из положе́ния — hallar (encontrar) (la) salida de (a) la situación
найти́ примене́ние, сбыт — encontrar aplicación, venta
найти́ (себе́) выраже́ние ( в чём-либо) — encontrar (su) expresión (en)
найти́ в себе́ си́лы — encontrar fuerzas en sí mismo
найти́ опо́ру, подде́ржку (в + предл. п.) — encontrar apoyo, ayuda (en)
что она́ в нём нашла́? — ¿qué encontró (ella) en él?
2) ( счесть) encontrar (непр.) vt, considerar vt; llegar a la conclusiónнайти́ возмо́жным — considerar posible
я нашёл, что ты прав — he llegado a la conclusión de que estás en lo cierto (de que tienes razón)
врач нашёл его́ здоро́вым — el médico le encontró sano
как вы нашли́ его́? — ¿cómo le ha encontrado usted?
••найти́ до́ступ к се́рдцу — encontrar acceso al corazón
найти́ о́бщий язы́к — encontrar un idioma común; llegar a comprenderse
найти́ себя́ — encontrar su (verdadero) camino
найти́ (себе́) смерть (моги́лу, коне́ц) — encontrar su muerte (su tumba, su fin)
нашёл (нашли́) дурака́! — ¡te has creído que soy tonto!, ¡ha(n) encontrado el burro de carga!
нашёл (нашли́) чем хва́статься! — ¡no hay de qué jactarse!
II сов.нашли́ куда́ ходи́ть! — ¡vaya lugar que están frecuentando!
1) на + вин. п. ( натолкнуться) dar (непр.) vt (contra), tropezar(se) (непр.) (con, contra), chocar vi (con, contra), topar vt (con, contra)2) на + вин. п. (о туче, облаке) cubrir (непр.) vt, encapotar vt3) на + вин. п., разг. (овладеть, охватить) apoderarse (de)на него́ нашла́ тоска́ — se apoderó de él la tristeza
что э́то на тебя́ нашло́? — ¿qué te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué es lo que te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué mosca te ha picado?
4) разг. ( собраться) juntarse, agolparse, apiñarseнашло́ мно́го наро́ду — se juntó mucha gente
5) (о воздухе, газах и т.п.) penetrar vt••нашла́ коса́ на ка́мень погов. — chocaron dos cabezas de hierro
* * *I сов., вин. п.1) encontrar (непр.) vt, hallar vt; descubrir (непр.) vt ( обнаружить); buscar vt ( подыскать); inventar vt ( изобрести)найти́ поте́рянную кни́гу — encontrar (hallar) el libro perdido
найти́ но́вый спо́соб лече́ния — encontrar (descubrir) un nuevo método curativo
найти́ удово́льствие в чём-либо — encontrar placer en algo
найти́ су́мму двух чи́сел — hallar (sacar) la suma de dos números
найти́ вре́мя — encontrar tiempo
найти́ ме́сто — encontrar (hallar) lugar
найти́ слова́ — encontrar palabras
найти́ вы́ход из положе́ния — hallar (encontrar) (la) salida de (a) la situación
найти́ примене́ние, сбыт — encontrar aplicación, venta
найти́ (себе́) выраже́ние ( в чём-либо) — encontrar (su) expresión (en)
найти́ в себе́ си́лы — encontrar fuerzas en sí mismo
найти́ опо́ру, подде́ржку (в + предл. п.) — encontrar apoyo, ayuda (en)
что она́ в нём нашла́? — ¿qué encontró (ella) en él?
2) ( счесть) encontrar (непр.) vt, considerar vt; llegar a la conclusiónнайти́ возмо́жным — considerar posible
я нашёл, что ты прав — he llegado a la conclusión de que estás en lo cierto (de que tienes razón)
врач нашёл его́ здоро́вым — el médico le encontró sano
как вы нашли́ его́? — ¿cómo le ha encontrado usted?
••найти́ до́ступ к се́рдцу — encontrar acceso al corazón
найти́ о́бщий язы́к — encontrar un idioma común; llegar a comprenderse
найти́ себя́ — encontrar su (verdadero) camino
найти́ (себе́) смерть (моги́лу, коне́ц) — encontrar su muerte (su tumba, su fin)
нашёл (нашли́) дурака́! — ¡te has creído que soy tonto!, ¡ha(n) encontrado el burro de carga!
нашёл (нашли́) чем хва́статься! — ¡no hay de qué jactarse!
II сов.нашли́ куда́ ходи́ть! — ¡vaya lugar que están frecuentando!
1) на + вин. п. ( натолкнуться) dar (непр.) vt (contra), tropezar(se) (непр.) (con, contra), chocar vi (con, contra), topar vt (con, contra)2) на + вин. п. (о туче, облаке) cubrir (непр.) vt, encapotar vt3) на + вин. п., разг. (овладеть, охватить) apoderarse (de)на него́ нашла́ тоска́ — se apoderó de él la tristeza
что э́то на тебя́ нашло́? — ¿qué te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué es lo que te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué mosca te ha picado?
4) разг. ( собраться) juntarse, agolparse, apiñarseнашло́ мно́го наро́ду — se juntó mucha gente
5) (о воздухе, газах и т.п.) penetrar vt••нашла́ коса́ на ка́мень погов. — chocaron dos cabezas de hierro
* * *v1) gener. (натолкнуться) dar (contra), (î âîçäóõå, ãàçàõ è á. ï.) penetrar, (î áó÷å, îáëàêå) cubrir, buscar (подыскать), chocar (con, contra), considerar, dar alcance a alguien (кого-л.), descubrir (обнаружить), encapotar, encontrar, encontrar un pretexto, hallar, inventar (изобрести), llegar a la conclusión, topar (con, contra), tropezar (con, contra; se)2) colloq. (îâëàäåáü, îõâàáèáü) apoderarse (de), (ñîáðàáüñà) juntarse, agolparse, apiñarse -
4 свободный
прил.1) (не испытывающий принуждения, независимый) libre; exento (de) ( освобождённый)свобо́дный челове́к — hombre libre
свобо́дная жизнь — vida libre
свобо́дная мысль — pensamiento libre (liberal)
2) (совершаемый легко, непринуждённо) libre; desenvuelto ( развязный)свобо́дное дыха́ние — respiración libre (fácil)
свобо́дные движе́ния — movimientos libres (desenvueltos)
свобо́дные мане́ры — modales desenvueltos
3) (лишний, которым можно располагать) libre, disponible; vacanteсвобо́дное вре́мя — tiempo libre, ratos de ocio
свобо́дное простра́нство — espacio libre
свобо́дное ме́сто — sitio (asiento) libre
свобо́дные де́ньги разг. — dinero disponible
4) ( беспрепятственный) libreсвобо́дный до́ступ, вход — acceso, entrada libre
свобо́дный обме́н мне́ниями — libre intercambio de opiniones
свобо́дная торго́вля — comercio libre
свобо́дная о́бувь — zapatos holgados
6) хим., физ. libreсвобо́дный кислоро́д — oxígeno libre
свобо́дный электро́н — electrón libre
••свобо́дная профе́ссия уст. — profesión liberal
свобо́дные иску́сства уст. — artes liberales
свобо́дный перево́д — traducción libre
свобо́дный уда́р спорт. — golpe franco, friqui m
* * *прил.1) (не испытывающий принуждения, независимый) libre; exento (de) ( освобождённый)свобо́дный челове́к — hombre libre
свобо́дная жизнь — vida libre
свобо́дная мысль — pensamiento libre (liberal)
2) (совершаемый легко, непринуждённо) libre; desenvuelto ( развязный)свобо́дное дыха́ние — respiración libre (fácil)
свобо́дные движе́ния — movimientos libres (desenvueltos)
свобо́дные мане́ры — modales desenvueltos
3) (лишний, которым можно располагать) libre, disponible; vacanteсвобо́дное вре́мя — tiempo libre, ratos de ocio
свобо́дное простра́нство — espacio libre
свобо́дное ме́сто — sitio (asiento) libre
свобо́дные де́ньги разг. — dinero disponible
4) ( беспрепятственный) libreсвобо́дный до́ступ, вход — acceso, entrada libre
свобо́дный обме́н мне́ниями — libre intercambio de opiniones
свобо́дная торго́вля — comercio libre
свобо́дная о́бувь — zapatos holgados
6) хим., физ. libreсвобо́дный кислоро́д — oxígeno libre
свобо́дный электро́н — electrón libre
••свобо́дная профе́ссия уст. — profesión liberal
свобо́дные иску́сства уст. — artes liberales
свобо́дный перево́д — traducción libre
свобо́дный уда́р спорт. — golpe franco, friqui m
* * *adj1) gener. (îá îäå¿äå) flojo, absuelto, amplio, ancho, arbitro, campa, desahogado, desenvuelto (развязный), desocupado (о помещении), disponible, escueto, exento (освобождённый; de), largo (длинный), suelto, vacante, ahorrado, ajeno (от чего-л.), desembarazado, exento, horro, inmune (от налогов и т.п.), libertado, libre, franco, vago2) navy. zafo3) sports. arbitrador4) eng. exento (напр., от примесей), loco5) econ. liberal (напр. о профессии), libre (напр. от обязательств)6) busin. lìquido
См. также в других словарях:
Tiempo de acceso — es el retardo temporal o latencia entre una petición a un sistema electrônico y la finalización de la misma o la devolución de los datos solicitados. Tipos En un sistema de telecomunicaciones, el tiempo de acceso es el tiempo transcurrido entre… … Wikipedia Español
tiempo de acceso — La cantidad de tiempo que requiere un ordenador para recuperar una palabra de su memoria. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
tiempo de acceso — Informática. Tiempo que transcurre desde el instante en que la información es solicitada hasta que el sistema de almacenamiento masivo la entrega … Diccionario de Economía Alkona
tiempo de acceso — Informática. Tiempo que transcurre desde el instante en que la información es solicitada hasta que el sistema de almacenamiento masivo la entrega … Diccionario de Economía
Acceso uniforme a memoria — o UMA (en inglés: Uniform Memory Access) es una arquitectura de memoria compartida utilizada en computación paralela. Todos los proceso en el modelo UMA acceden a la memoria de manera uniforme, es decir, el tiempo de acceso o la localización de… … Wikipedia Español
Acceso múltiple por división de tiempo — La multiplexación por división de tiempo (TDM) es una técnica que permite la transmisión de señales digitales y cuya idea consiste en ocupar un canal (normalmente de gran capacidad) de trasmisión a partir de distintas fuentes, de esta manera se… … Wikipedia Español
Tiempo Argentino (diario de 2010) — Para el diario del mismo nombre que apareció entre 1982 y 1986, véase Tiempo Argentino (diario entre 1982 y 1986). Tiempo Argentino Tipo Diario País … Wikipedia Español
Tiempo — (Del lat. tempus, oris.) ► sustantivo masculino 1 Sucesión de instantes en los que se desarrollan los cambios de las cosas: ■ he perdido la noción del tiempo. SINÓNIMO momento 2 Cualquier período o espacio más o menos largo: ■ tardaré mucho… … Enciclopedia Universal
tiempo — (l. tempus) 1) m. Duración de las cosas sujetas a mudanza tiempo sidéreo el que se mide por el movimiento aparente de las estrellas tiempo solar verdadero o simplemente verdadero el que se mide por el movimiento aparente del Sol tiempo medio el… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
tiempo — (l. tempus) 1) m. Duración de las cosas sujetas a mudanza tiempo sidéreo el que se mide por el movimiento aparente de las estrellas tiempo solar verdadero o simplemente verdadero el que se mide por el movimiento aparente del Sol tiempo medio el… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
tiempo — (l. tempus) 1) m. Duración de las cosas sujetas a mudanza tiempo sidéreo el que se mide por el movimiento aparente de las estrellas tiempo solar verdadero o simplemente verdadero el que se mide por el movimiento aparente del Sol tiempo medio el… … Diccionario de motivos de la Lengua Española